Berlusconi: "Kaká se queda en el Milan"
El astro brasileño rechazó el lunes una oferta del Manchester City, que lo habría convertido en el futbolista mejor jugador del mundo, y permanecerá con el Milan. "Kaká se queda en el Milan", proclamó Silvio Berlusconi, el primer ministro de Italia y a la vez el presidente del club rossonero. "Para Kaká, el dinero no es todo", añadió Berlusconi durante una intervención telefónica en un programa deportivo de la televisión italiana. El mandatario también señaló que el mediopunta no pidió un aumento de su sueldo en su actual contrato que lo ata al club hasta el 2013. Kaká devenga una salario de 12 millones de euros anuales (15 millones de dólares) y el Manchester City le habría ofrecido entre 18 y 20 millones de euros (23 y 26 millones de dólares), según la prensa italiana. Poco después del pronunciamiento de Berlusconi, el Man City emitió un comunicado en el que dio por terminadas las negociaciones con el Milan. "Tras una reunión en Milán hoy, el club comprendió que era poco probable que las dos partes iban a alcanzar un acuerdo", dijo el club inglés. "Las discusiones sólo llegaron a una etapa preliminar y el jugador no estuvo involucrado en ningún momento". Según versiones de prensa, el City habría estado dispuesto a desembolsar 130 millones de euros (170 millones de dólares) por Kaká. Al enterarse de las noticias, aficionados rossoneri que estaban de vigilia afuera de la residencia de Kaká en el centro de Milán empezaron a celebrar como si el brasileño hubiese anotado un gol. El jugador de 26 años se asomó a la ventana, aplaudió a los hinchas y les lanzó una camiseta del club. Berlusconi contó que "fue mi intervención, pero también suya, quien me dijo que prefería quedarse, que no pensaba que habría perdido una ocasión por un sueldo más alto y que privilegiaba los valores de la bandera y de la amistad, el calor y el afecto que han demostrado también en estos días todos los tifosi". "Estoy realmente feliz de haber mantenido a Kaká en el Milan", añadió el premier italiano en una entrevista posterior con el canal Sky. "Es un gran campeón y un gran hombre, ha renunciado a ofertas del Manchester City, privilegiando al Milan, a sus compañeros y a sus tifosi ... Kaká ha renunciado a mucho dinero, es una decisión de admirar". El programa deportivo, donde Berlusconi hizo el anuncio, señaló que el premier contactó por teléfono a Kaká justo cuando el jugador se dirigía a firmar el acuerdo para su traspaso. Su anuncio se produjo cuando la prensa italiana ya daba por hecho el acuerdo con el Manchester City, faltando solo el asentimiento del jugador. Todo el lunes se produjeron reuniones en Milán para decidir el futuro de Kaká, quien debía de decidir si aceptaba o no la más grande oferta económica jamás hecha por un jugador. La reunión más importante la tuvo el vicepresidente del Milan, Adriano Galliani, con Bosco Leite, el padre y representante de Kaká. Antes, en horas de la mañana, Galliani se había reunido con Berlusconi. Bosco Leite, por su parte, apenas llegó a Milan procedente de Brasil, se reunió con su hijo para saber si está dispuesto a irse de Italia. Garry Cook, presidente ejecutivo del Manchester City llegó a Milán, se reunió con el padre de Kaká y posteriormente ambos se encontrarían con Galliani. "Ha prevalecido el corazón sobre la razón", afirmó Galliani. De haberse concretado, la transferencia habría superado el récord mundial que fijó el Real Madrid en el 2001 cuando pagó a la Juventus 65 millones de dólares por Zinedine Zidane. Unos 300 tifosi, según cálculos de medios italianos, participaron de una manifestación en la tarde del lunes frente a la sede del club para protestar en contra de su eventual venta. Los hinchas entonaron coros del tipo "no se vende Kaká" y un pancarta en que afirman: "Una cuestión de corazón: club no venda. Kaká no pedirlo".